Jenny Arean
79 letras · 2 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- Aan Luther En De Anderen
- Aan Luther En De Anderen (tradução)
- Ach Jaap, Wat Ben Je Passe
- Ach Jaap, Wat Ben Je Passe (tradução)
- Als Ik Jou Zie
- Als Ik Jou Zie (tradução)
- Als vrienden
- Als vrienden (tradução)
- Amsterdams Parfum
- Amsterdams Parfum (tradução)
- Ballade Van Een 20-Jarig Mmeisje
- Ballade Van Een 20-Jarig Mmeisje (tradução)
- Bedstee Aan Het IJ
- Bedstee Aan Het IJ (tradução)
- Bezorgde Moeder
- Bezorgde Moeder (tradução)
- Bloem Van Het Thorbeckeplein
- Bloem Van Het Thorbeckeplein (tradução)
- Cimetiere
- Cimetiere (tradução)
- Dag Zei Ik
- Dag Zei Ik (tradução)
- De Begrafenis Van Manke Nelis
- De Dame Zet Zich Schrap
- De Dame Zet Zich Schrap (tradução)
- De Fanfare Van Honger En Dorst
- De Fanfare Van Honger En Dorst (tradução)
- De jaren vijftig, Amsterdam
- De jaren vijftig, Amsterdam (tradução)
- De jongen die vroeger je vriendje was
- De jongen die vroeger je vriendje was (tradução)
- De liefste
- De liefste (tradução)
- De nachten van Parijs
- De nachten van Parijs (tradução)
- De oude kat
- De oude kat (tradução)
- De schoonheid van het kwaad
- De schoonheid van het kwaad (tradução)
- Delfzijl
- Delfzijl (tradução)
- Dit lied is duizend eeuwen oud
- Dit lied is duizend eeuwen oud (tradução)
- Dominee, nee daar doen wij niet aan mee
- Dominee, nee daar doen wij niet aan mee (tradução)
- Domme Lize
- Domme Lize (tradução)
- Een ontgoocheling
- Een ontgoocheling (tradução)
- Fietsen
- Fietsen (tradução)
- Geen interesse meneer kerk
- Geen interesse meneer kerk (tradução)
- Godallemachtig
- Godallemachtig (tradução)
- Gut, kijk haar
- Gut, kijk haar (tradução)
- Halleluja, Amen
- Halleluja, Amen (tradução)
- Het is over
- Het is over (tradução)
- Het mes
- Het mes (tradução)
- Het moderne leed
- Hoop, geloof en liefde
- Hoop, geloof en liefde (tradução)
- Iemand moet het doen
- Ietsje meer
- Ietsje meer (tradução)
- Ik ben de kleine zigeunerprinses
- Ik ben de kleine zigeunerprinses (tradução)
- Ik ben een meisje van niks
- Ik ben een meisje van niks (tradução)
- Illusie
- Illusie (tradução)
- In wezen is de mens alleen
- In wezen is de mens alleen (tradução)
- Izak Meyers wiegelied
- Izak Meyers wiegelied (tradução)
- Jaloers
- Jaloers (tradução)
- Jan, Piet en Klaas
- Jan, Piet en Klaas (tradução)
- Jij de boerenkool en ik de kaviaar
- Jij de boerenkool en ik de kaviaar (tradução)
- Kinderen van
- Kinderen van (tradução)
- Les filles en rose
- Les filles en rose (tradução)
- Lief zijn voor de Duitsers
- Liefde 1920
- Liefde 1920 (tradução)
- Liever een hufter
- Mag ie even?!
- Mag ie even?! (tradução)
- Matrozen
- Matrozen (tradução)
- Meid met een mes
- Meid met een mes (tradução)
- Mesjoche van hem
- Mesjoche van hem (tradução)
- Mijn stad
- Mijn stad (tradução)
- Of het nou helpt of niet
- Of het nou helpt of niet (tradução)
- Onder de bomen van 't plein
- Onder de bomen van 't plein (tradução)
- Onderweg naar het geluk
- Onderweg naar het geluk (tradução)
- Ontmoeting
- Ontmoeting (tradução)
- Op Saint Lazare
- Op zijn zondags
- Op zijn zondags (tradução)
- Pluizen in de wind
- Pluizen in de wind (tradução)
- Scheepvaartberichten
- Scheepvaartberichten (tradução)
- Soep als troost
- Soep als troost (tradução)
- Ver van mijn eigen huis
- Ver van mijn eigen huis (tradução)
- Vluchten kan niet meer
- Vluchten kan niet meer (tradução)
- Vreemd
- Vreemd (tradução)
- Waar leeft de mens dan van
- Waar leeft de mens dan van (tradução)
- Wandeling
- Wandeling (tradução)
- Want het is niet goed
- Want het is niet goed (tradução)
- Warrumme buurt
- Was dat nou alles
- Wat mij betreft
- Wat mij betreft (tradução)
- Weeshuis
- Weeshuis (tradução)
- Wiegelied
- Wiegelied (tradução)
- Wintertenen, luizen en eczeem
- Wintertenen, luizen en eczeem (tradução)
- Yougoslafje
- Ze zeggen dat ze Nero nog gevoed heeft
- Zing dan
- Zing dan (tradução)
- Zwangerschap
- Zwangerschap (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.